ArtReal's readme
personal unreality:  точка пушистости

Keyword: lit

<< previous entries | entries 51-60 from 258 total | next entries

Книга — источник лулзов (37)

16.09.12 21:21 ◇ keywords: lit, хихик

«Мартина беспокоило удручающее состояние погоды»

«Впрочем, от этой пикировки герцог получил не только удовольствие, но и лулзы»

«В его душе возникли тревожные биения»

«… и возбуждал себя странным свистом»

«Макс возбужденно шевелил ушами»

«Самоудовлетворенный успехом, Макс сел на стул»

«От возмущения Джеймс плюнул собеседнику в ухо»

«Выше нас только звезды, небрежно прибитые к небесной сфере»

«Доклад вице-президента был инкрустирован сарказмом»

«Кот жрал как в аэродинамическую трубу»

«Сергей писал на русском так безупречно, что ему даже словарь завидовал»

«… а по ночам Джон превращался в рыбу и выл на луну»

« — Мне бы вашу упоротость! — восхитилась Анна»

«И молодая как конь, девушка поскакала по лесной тропинке к замку»

«Архитектура здания была выдержана в стиле готического сарказма»

«Тишина достигла своего апогея»

«… и тогда Смит предался разнузданной депрессии»

«… а в детстве его больно били шоколадкой по ушам»

«Страус прыгал как свинья перед бисером»

«… и тогда ужас бездны поднялся с равнин моря»

«Он пересчитывал артефакты по количеству смыслов»

«Кот устроился на коленях и рекурсивно урчал»

« — Вы так и не опровергли мое желание! — напомнила Анна графу»

«В этот момент Джеймс и познал вкус искушения»

«Итак, представим себе мироздание, которое всем своим видом хочет наступить нам на пятки…»

 [ link ] [ thread ]

Книга — источник лулзов (38)

01.10.12 13:48 ◇ keywords: lit, хихик

« — То, как это было укушено, вводит меня в диссонанс… — признался сыщик»

«Сергею казалось, что он никогда не забудет этого эпического взгляда»

« — Но вести разговоры с голосами в твоей голове я пока не готова, — твердо сказала Лена и отвернулась к горизонту»

«Карл пошел и унасекомился»

«… и сделал это в припадке раскаяния»

«Пес так крепко спал, что шевелил только одним ухом»

«В нем чувствовалась какая-то зарефлексованность»

« — Да из него такой же полководец, как из лягушки балерина, — сказал граф и, для убедительности, плюнул на пол»

«Это был человек нетрадиционной финансовой ориентации»

«… и, повинуясь каким-то инстинктам, внезапно засунул ложку в кофе»

«Козел Вася всем своим видом напоминал демона из ада, вышедшего на моцион»

«За лето пчелы нажужжали ведро меда»

«И в возникшей тишине канарейка защемила песню»

«Наконец-то Марта добилась от себя радостного поросячьего визга»

«Ирен воплотила образ лягушки в сметане»

«Она каялась, била себя в грудь и в вымя, но не исправлялась»

«В глазах мухи читался сарказм»

«План в его голове достиг максимального апогея»

«В воздухе запахло электромагнитным полем»

 [ link ] [ thread ]

Календарное

13.11.12 15:23 ◇ keywords: lit, страсти, хихик

 — Да конись оно все ершом, — выругался неизвестный нам майя, заканчивая последний цикл календаря на последнем оставшемся месте таблички. — Дальше пусть сами календарь расписывают. Если доживут…

 [ link ]

Книга — источник лулзов (39)

14.11.12 13:31 ◇ keywords: lit, хихик

«Макс уже смотрел сингулярности в глаза и точно знал, когда она придет. В отличие от остальных»

«В его речи слышались проблески сарказма»

«… но параллельно с этим он думал о перпендикулярности мира»

«Покончив со срочными делами, Стив с наслаждением предался безумию»

«Его взгляд скользил градиентом по Тамаре»

«Ее разум метался как мышь по сковородке»

«Макс, вопреки ожиданиям, был беспощаден в своей нежности»

«Нирвана была так близко, что он ее пощекотал»

«… и в этот трепетный момент на эшафоте лев с хрустом откусывает приговоренному голову»

«Но, когда на голову упал блинчик, кошка насторожилась»

«По ночам Смит поднимался на холм и риторически смотрел на луну»

«Он посмотрел себе в иллюзию и ужаснулся»

«… и счастье уже второй месяц насиловало его»

« — Помуркайте меня! — попросила Лаура»

«Они приходят и улыбаются, ибо в этом их потребность»

«Кот мягко, но настойчиво терся об меня, намекая, что хотел бы от души поделиться блохами»

«Мартин, закинув голову, извратительно смеялся. И тут я поняла, что он недостоин моего сарказма»

«… и, вдоволь обезумев, Андрей успокоился»

«Отсутствие угрозы пугало его сомнамбулическим способом»

«Он смотрел в зеркало так, как будто видел себя в первый раз»

«Плохо ориентируясь, Мастерс петлял по городу как заяц по капусте»

«Он сочетал в себе жадность пираньи, жестокость крокодила и либеральность макаки»

«На цветке сказывалось отрицательное влияние кошки»

«Это была история, которая покорила наш скепсис»

« — Что-то мне взгондурасилось… — с очевидной трагичностью в голосе произнес Хирс»

«… и встал на принцип»

« — Вы сейчас рассуждаете как бешенная собака… — раздраженно заметил профессор»

«От неожиданного подарка Макс впал в чувство эйфории»

 [ link ] [ thread ]

Обратные мутации

15.11.12 13:59 ◇ keywords: lit, хихик

Дядя Ваня отхлебнул горячего ароматного чая, удовлетворенно поцокал языком и продолжил:
 — У них тоже были оборотни. И вместо того, чтобы в полнолуние выть на луну, они превращались в человека и шли в бар жрать виски…

 [ link ]

Кузнечик на ветру

18.11.12 22:08 ◇ keywords: lit hierarch, странное

Они сидели за бутылкой Кенкоа и разговаривали о недавно пойманном еретике. В открытое в сад окно было слышно чье-то недовольное бурчание и стрекот кузнечиков.
 — Мне кажется, нам надо его помиловать… в качестве жеста доброй воли, — внезапно предложил Верховный Иерарх
 — Посмертно? — уточнил Главный Инквизитор

 [ link ]

Непогрешимость

02.12.12 20:32 ◇ keywords: lit, страсти

 — Непогрешимость? — переспросил джинн. — А ты знаешь, как это работает? Непогрешимость не означает, что любое твое решение окажется правильным, непогрешимость — это когда ты не сможешь грешить, даже если сильно захочешь. Вы, люди, вечно путаете это

 [ link ]

Книга — источник лулзов (40)

11.02.13 13:42 ◇ keywords: lit, хихик

«Курицу успели съесть еще на взлете. Она даже крякнуть не успела»

«Из чрева попугая раздались странные звуки»

« — Выкуси мое сознание, проклятый инопланетянин! — заорал Кевин»

« — Анус на ширину плеч! — рявкнул охранник»

«От комплимента конь зарделся и стеснительно щелкнул копытами»

«… и нанес ему оскорбление смыслом»

«Путь этот был тернист и когнитивист»

«Ошалевшая кошка мурлыкала навзрыд»

« — Мне кажется, вы должны более объемно, по-мебиусовски, думать, — заметил Мартин»

«Конь меланхолично высморкался в хвост»

«… а взгляд его был методологичен»

«Макс демиургично улыбнулся»

«Психолог явно умел хорошо манипулировать полушариями»

«Джонс интерферировал в моих глазах»

«До осознания факта у него было еще много времени»

«… и плыть, куда уши глядят»

«В ее словах была некоторая обещанность»

«… и в едином порыве их сердца дрогнули»

«… и гостеприимно выругался»

« — Мне кажется, что мы ведем себя как мыши в темном глобусе, — засомневался Майкл»

« — Мне некогда, у меня есть куча других, не менее идиотских занятий! — огрызнулась Лариса»

« — Он, наверное, совсем истрепался умом, — грустно улыбнулась Сара»

«… и ударился об дверь всем своим сознанием»

«… и имплицитно плюнул»

«Но что-то мяукнулось у него в душе»

«… и каждая вещь в этом зале словно кричала ему „Отфрустируй меня!“»

«В ярости он топал ногами по потолку»

«В полной тишине было слышно, как у Майка в голове упала мысль»

« — Чем бы таким соблазнить себя? — подумал Майк»

«… и сохранить свой ум в своей памяти»

«… и вопил, икая, телефон»

 [ link ] [ thread ]

«Свет мой, зеркальце, скажи»

02.03.13 23:48 ◇ keywords: lit, хихик

 — Свет мой, зеркальце, скажи…
 — Извините, перед началом работы зеркала необходимо принять лицензионное соглашение и активировать аккаунт пользователя!

***

 — Ты прекрасна, спору нет, — молвит зеркало в ответ. — Но имеешь кредитную задолженность в ООО Зеркало

 [ link ]

Дилемма бессмертных

10.03.13 23:08 ◇ keywords: lit, страсти

… но оказалось, что эта мучительная болезнь каким-то непостижимым образом дает людям бессмертие. И тут люди оказались перед непростым выбором: то ли лечить болезнь и жить хорошо, но недолго, то ли получить-таки бессмертие, хоть и мучительное.

… и далее 1286 страниц нравственных метаний и философии пятого уровня запутанности

 [ link ]

Keyword: lit

<< previous entries | entries 51-60 from 258 total | next entries