Эффект жирафа
15.12.10 11:28 ◇ keywords: my, странноеОказывается, у меня обработка информации как у жирафа пока по шее до головы дойдет… Небыстро, скажем так
Но хорошо, что не все время так.
Укус сингулярности
19.12.10 22:44 ◇ keywords: ужасы, странноеВ полнолуние вороны собирались в стою и выли на луну так, что даже у матерых волков от ужаса шерсть вставала дыбом
Новогоднее обращение
31.12.10 18:36 ◇ keywords: newyear, странное, хихикОбращение это же от слова «оборотень»? И, если старый год обращается в новый, то в кого обращается Дед Мороз?
Аварийный выход из сна
11.01.11 12:46 ◇ keywords: странное, хихик«В самый разгар кошмарного сна, когда бежать было уже некуда, а язык волочился как хвост, раздался голос
Инфодевиант
14.01.11 12:53 ◇ keywords: zen, странное«Весь смысл книги он выразил одним, но невероятно сложным, иероглифом»
Разумная неадекватность
26.01.11 12:04 ◇ keywords: странное А кто вы по убеждениям?
Вакханалист
«Но все пошло не так, как планировалось»
30.01.11 22:44 ◇ keywords: lit holms, странное, хихикЯ как завороженный следил глазами за собакой, пролетевшей по тропинке, но не мог заставить себя пошевелиться.
Через несколько секунд раздался истошный крик сэра Генри, я
Падая в недоумении, я потерял сознание.
***
Сэр Генри, как он? хриплым голосом поинтересовался я, первым делом, придя в сознание.
Нормально, Ватсон ответил Холмс. Жив и здоров. Хотя, если судить по его довольному лицу, он безмерно счастлив.
Мне жаль, Лестрейд, Холмс повернулся к инспектору, стоящему в стороне, что несколько переборщил с дозой. Надо было проконсультироваться с Ватсоном, но…
«Переборщил» это мягко сказано, мистер Холмс ответил Лестрейд.
Это вы о чем? удивился я.
Понимаете, Ватсон, сегодня я подмешал сэру Генри в овсянку экстракт возбудителя лошадиного корня, но не рассчитал с дозой. Так что к тому времени, как мы с Лестрейдом сумели его оттащить, он раз десять трахнул эту дьявольскую собаку.
Тактика 24
06.02.11 21:25 ◇ keywords: lifehackz, странное«Так, охотник загоняет жертву на дерево и начинает это дерево медленно пилить с расчетом, что когда дерево упадет, жертва уже умрет от ужаса и безысходности»